Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Alle oversettelser

Søk
Alle oversettelser - turkishmiss

Søk
Kildespråk
Språket det skal oversettes til

Resultater 201 - 220 av ca. 1806
<< Forrige•• 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 •• 31 •••Neste >>
19
10Kildespråk10
Brasilsk portugisisk sinto falta do seu beijo
sinto falta do seu beijo

Oversettelsen er fullført
Engelsk I miss your kiss
Tyrkisk Öpücüğünü özlüyorum.
20
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Hebraisk איכ נו באמת .או הסתדר
איכ נו באמת .או הסתדר

Oversettelsen er fullført
Engelsk F, come on
Tyrkisk F, hadi. Oh, halloldu.
309
Kildespråk
Spansk A finales de Enero me voy a Brazil a hacer un...
A finales de Enero me voy a Brazil a hacer un pos-grado y a trabajar, me voy como mínimo por 2 años.
Tú eres libre de hacer lo quieras, aunque yo te quiera mucho estoy conciente que la distancia es enorme y que puedes encontrar otra chica a quien amar y formar una linda familia. Quiero que estes seguro que siempre estaràs en mi corazón, pase lo que pase. Espero que no me olvides.
Me urge esta traducción, gracias.

Oversettelsen er fullført
Tyrkisk Ocak'ın sonunda bir yüksek lisans yapmak...
102
Kildespråk
Brasilsk portugisisk Eu sou um poderoso centro de força e ...
Eu sou um poderoso centro de força e luz irradiando em todas as direções.
Eu sou a luz de Deus que nunca falha.
Eu sou Luz"

Oversettelsen er fullført
Tyrkisk Asla bozulmadığı Tanrı'nın ışığıyım. Ben...
Gresk Εγώ είμαι το Φως.
Latin Potens origo firmitatis sum ...
Afrikaans krag en lig
Hebraisk אני אור
427
Kildespråk
Spansk Mi vida quiero que me disculpes q no nos veamos...
Mi vida quiero que me disculpes que no pueda conectarme todos los días, estoy viviendo en casa de una pareja de amigos, y no tengo acceso a internet todos los días; ademas tengo clases de ingles los lunes y viernes, los fines de semana generalmente nos vamos a una casa de campo. A veces me siento mal por no hablar tu idioma, pues eso dificulta mucho nuestra relación. Me gustaría saber mas de tí, qué te gusta y que no, en qué trabajas,que piensas de mí. Puedes escribirme en tu idioma y de alguna forma trataré de traducirlo.
es muy importante que me lo traduscan,desde ya, muchisimas gracias...!!!

Oversettelsen er fullført
Tyrkisk Hayatım, ben her gün bağlanamadığım için beni affetmen isterim...
57
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Spansk HOLA COMO HAS ESTADO.TIENES UNA CARA DE...
HOLA COMO HAS ESTADO.TIENES UNA CARA DE SUEÑO.PORQUE NO DUERMES UN POCO

Oversettelsen er fullført
Tyrkisk NE OLDU SANA? YÃœZÃœN...
199
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Spansk Te vez preciosa en tu foto de perfil, no manejo...
Te vez preciosa en tu foto de perfil, no manejo mucho el escribir en inglés. Espero que tú puedas entender el español, te deseo un 2009 lleno de felicidad, amor y que puedas cumplir todas tus metas y proyectos. Con mucho cariño.
Un abrazo...chao.

Oversettelsen er fullført
Tyrkisk Profil resminde çok güzel görünüyorsun, ...
143
10Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".10
Tyrkisk Ama kalbim acıyor o kadar güçsüzümki.. çok...
seni çok düşünüyorum Ama kalbim acıyor o kadar güçsüzümki.. çok korkuyorum! Gün geçtikçe sana daha çok bağlanıyorum ve her geçen gün daha çok acı çekiyorum. Çok güçsüzüm..

Oversettelsen er fullført
Engelsk But my heart aches, I’m so feeble that...
Spansk pero mi corazón está adolorido, ¡estoy tan débil que tengo mucho...
237
30Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".30
Tyrkisk İyi ki varsın... Öyle anlatılmaz duygular...
İyi ki varsın. Öyle anlatılmaz duygular yaşıyorum ki yeniden, deli gibi korksam da seni kaybetmekten, yaşadığım bu sevda içime, dışıma, bütün hayatıma hızla yayılıyor ve ben ne engel olmak istiyorum ne de getirebileceği acıları hesaba katmak istiyorum. Sadece seni yaşamak istiyorum.

Oversettelsen er fullført
Fransk Par chance tu existes. Des sentiments tels que ceux...
Engelsk Fortunately, you exist!
Russisk Хорошо, что ты есть...
136
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tyrkisk seni kaybetmek istemiyorum hayatımın anlamısın...
seni kaybetmek istemiyorum hayatımın anlamısın sen yoksan bende yokum seni sonsuza kadar seveceğim senden hiç vazgeçmicem seni hep beklicem seni seviyorum aşkımsın

Oversettelsen er fullført
Fransk Je ne veux pas te perdre, tu es le sens de ma vie,...
98
Kildespråk
Tysk Vorwort 3
Aphorismen sind Impulse. Sie geben eine Chance, die Welt neu zu sehen und sich selbst und seine Mitmenschen verstehen zu lernen.

Oversettelsen er fullført
Engelsk Preamble 3
Fransk Préambule 3
Russisk Афоризмы - это основная мысль.
22
Kildespråk
Tyrkisk Beni yalnız bırakma lütfen.
Beni yalnız bırakma lütfen.

Oversettelsen er fullført
Fransk Ne me laisse pas seul s'il te plaît.
202
Kildespråk
Spansk Sin embargo, lo que las autoridades políticas no...
Sin embargo, lo que las autoridades políticas no dicen (y, seguramente, tampoco la opinión pública se muere por saberlo) es que bajo ese nombre pomposo se desarrolla en España una operación a la vez más simple y más compleja de reconversión cultural
Ortografía corregida por guilon

Oversettelsen er fullført
Fransk Cependant, ce que les autorités politiques ne...
33
10Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".10
Tyrkisk Ben seni her şeyden daha ÇOK Seviyorum.
Ben seni her şeyden daha ÇOK Seviyorum.

Oversettelsen er fullført
Brasilsk portugisisk Eu amo você MAIS que tudo.
425
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tyrkisk Eczacılık mesleği ile örnek röportaj
Eczacılığa kaç yaşında başladınız?
20 yaşında başladım
Eczacılığı niçin seçtiniz?
Çocukluk hayalimdi. Sermaye bulunca da yapmaya karar verdim.
Eczacılık üzerine eğitim aldınız mı?
Evet. Eğitim aldım.
Okuduğunuz okullar ve bölümleri neydi?
Ankara ODTÜ üniversitesinde eczalık bölümünde eğitimimi tamamladım
Eczacılığı seviyor musunuz?
Evet.
Eczacılığa ilk başladığınızda bu kadar ilerleye bileceğinizi tahmin edebildiniz mi?
Evet. Ben her zaman hayallerimi büyük tuttum o yüzden bu gün buradayım.
ingiliz lehçesi olsun lütfen...

Oversettelsen er fullført
Engelsk How old were you when...
71
10Kildespråk10
Spansk solo en mis sueños estas
“Eres mi hermoso ángel
Todo cambio cuando te escuché
me enamoré el día en que te vi”

Oversettelsen er fullført
Tyrkisk Güzel meleğimsin.
58
Kildespråk
Brasilsk portugisisk Texto sobre a ditadura militar
Houve um grande número de militares cassados durante a ditadura militar.
Texto acadêmico sobre a ditadura militar, referente ao processo de cassação "de" militares durante o período.

Oversettelsen er fullført
Fransk Texte sur la dictature militaire
Engelsk The military dictatorship
62
Kildespråk
Engelsk Aphorism 17
To assume responsibility
means to participate and to create.
It is fun.

Oversettelsen er fullført
Fransk Aphorisme 17
Italiensk Aphorism 17
Russisk Афоризм 17
Spansk Asumir la responsibilidad...
Kroatisk Preuzeti odgovornost
123
10Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".10
Tyrkisk merhaba sarah yenge ben çağlar bu gün senin doğum...
merhaba sarah yenge ben çağlar bu gün senin doğum günün ve ben doğum gününü kutlamak istedim doğum günün kutlu olsun. dayıma ve diğer herkese selam

Oversettelsen er fullført
Engelsk Hello aunt Sarah, I’m Çağlar, today is your birthday...
324
10Kildespråk10
Tyrkisk Adini bile saramam maksadini aÅŸamam ÅŸiddetin...
Adini bile soramam
Maksadımi aşamam
ÅŸiddetin meÅŸru haline
Bakıp aglayamam

Ne kadar güzel
Ne kadar sicak
Ne kadar yakın
O kadar uzak

sirket mirket anlamam
Anlasam da anlamam
Bana saldirıyorsa
Gozunun yaşına bakamam

Adaleti sarmış
Kumandali bir cinnet
VahÅŸeti gordum, korkmadim
Hasar yok içimde

Maske takmadan üstume gelmek zor muydu
Adı olmayanlarin sesi de yok mu
This is the Sirket by Mor ve Otesi.Thank you

Oversettelsen er fullført
Engelsk I can’t even ask its name. I can’t clear my intention...
<< Forrige•• 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 •• 31 •••Neste >>